🌹. కపిల గీత - 178 / Kapila Gita - 178 🌹
🍀. కపిల దేవహూతి సంవాదం 🍀
📚. ప్రసాద్ భరధ్వాజ
🌴 4. భక్తి యోగ లక్షణములు మరియు సాధనలు - 32 🌴
32. హాసం హరేరవనతాఖిల లోకతీవ్రశోకాశ్రుసాగర విశోషణమత్యుదారమ్|
సమ్మోహనాయ రచితం నిజమాయయాస్య భ్రూమండలం మునికృతే మకరధ్వజస్య॥
తాత్పర్యము : ఆ పరమపురుషునియొక్క మనోహరమైన దరహాసము ప్రసన్నులైన సమస్త భక్తుల శోకాశ్రుసాగరమును శుష్కింపజేయుటలో అమోఘమైనది. మిగుల ఉదారమైనది. మునులను రక్షించుటకై మన్మథునిగూడ మోహింపజేయునట్టి భ్రూమండలమును ఆ ప్రభువు తన మాయా విలాసముచే సృజించెను. ఆ స్వామియొక్క ఉదార దరహాసమును, మనోజ్ఞమగు భ్రూమండలమును అనన్యభక్తితో ధ్యానింపవలెను.
వ్యాఖ్య : విశ్వమంతా కష్టాలతో నిండి ఉంది, అందువల్ల ఈ భౌతిక విశ్వం యొక్క నివాసులు ఎల్లప్పుడూ తీవ్రమైన దుఃఖంతో కన్నీరు కారుస్తూ ఉంటారు. అటువంటి కన్నీటితో ఒక గొప్ప నీటి సముద్రం ఉంది, కానీ పరమాత్మునికి శరణాగతి చేసిన వ్యక్తికి, కన్నీటి సముద్రం ఒక్కసారిగా ఎండిపోతుంది. భగవంతుని మనోహరమైన చిరునవ్వును మాత్రమే చూడవలసి ఉంటుంది. మరో మాటలో చెప్పాలంటే, భగవంతుని మనోహరమైన చిరునవ్వును చూసినప్పుడు భౌతిక అస్తిత్వ విరహం వెంటనే తగ్గుతుంది.
భగవంతుని మనోహరమైన కనుబొమ్మలు ఎంత మనోహరంగా ఉంటాయో అవి ఇంద్రియ ఆకర్షణ యొక్క అందచందాలను మరచిపోయేలా చేస్తాయి అని ఈ పద్యంలో చెప్పబడింది. ఆత్మలకు, భౌతిక అస్తిత్వానికి షరతులతో కూడిన సంకెళ్ళు వేయబడ్డాయి, వారు ఇంద్రియ తృప్తి, ముఖ్యంగా లైంగిక జీవితం యొక్క ఆకర్షణలతో బంధించబడ్డారు. లింగ దేవుడిని మకర ధ్వజ అంటారు. భగవంతుని యొక్క మనోహరమైన కనుబొమ్మలు ఋషులు మరియు భక్తులను భౌతిక కామం మరియు లైంగిక ఆకర్షణతో ఆకర్షించ బడకుండా రక్షిస్తాయి. యామునాచార్య అనే గొప్ప ఆచార్యుడు, భగవంతుని మనోహరమైన కాలక్షేపాలను చూసినప్పటి నుండి, లైంగిక జీవితంలోని అందచందాలు తనకు అసహ్యంగా మారాయని, కేవలం లైంగిక సంతోషం గురించి ఆలోచించడాన్ని అతను ఉమ్మివేసి ముఖం తిప్పుకుంటానని చెప్పాడు. ఆ విధంగా ఎవరైనా లైంగిక ఆకర్షణకు దూరంగా ఉండాలనుకుంటే, అతను భగవంతుని యొక్క మనోహరమైన చిరునవ్వు మరియు మనోహరమైన కనుబొమ్మలను తప్పక చూడాలి.
సశేషం..
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 Kapila Gita - 178 🌹
🍀 Conversation of Kapila and Devahuti 🍀
📚 Prasad Bharadwaj
🌴 4. Features of Bhakti Yoga and Practices - 32 🌴
32. hāsaṁ harer avanatākhila-loka-tīvra- śokāśru-sāgara-viśoṣaṇam atyudāram
sammohanāya racitaṁ nija-māyayāsya bhrū-maṇḍalaṁ muni-kṛte makara-dhvajasya
MEANING : A yogī should similarly meditate on the most benevolent smile of Lord Śrī Hari, a smile which, for all those who bow to Him, dries away the ocean of tears caused by intense grief. The yogī should also meditate on the Lord's arched eyebrows, which are manifested by His internal potency in order to charm the sex-god for the good of the sages.
PURPORT : The entire universe is full of miseries, and therefore the inhabitants of this material universe are always shedding tears out of intense grief. There is a great ocean of water made from such tears, but for one who surrenders unto the Supreme Personality of Godhead, the ocean of tears is at once dried up. One need only see the charming smile of the Supreme Lord. In other words, the bereavement of material existence immediately subsides when one sees the charming smile of the Lord.
It is stated in this verse that the charming eyebrows of the Lord are so fascinating that they cause one to forget the charms of sense attraction. The conditioned souls are shackled to material existence because they are captivated by the charms of sense gratification, especially sex life. The sex-god is called Makara-dhvaja. The charming brows of the Supreme Personality of Godhead protect the sages and devotees from being charmed by material lust and sex attraction. Yāmunācārya, a great ācārya, said that ever since he had seen the charming pastimes of the Lord, the charms of sex life had become abominable for him, and the mere thought of sex enjoyment would cause him to spit and turn his face. Thus if anyone wants to be aloof from sex attraction, he must see the charming smile and fascinating eyebrows of the Supreme Personality of Godhead.
Continues...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
Коментарі