top of page
Writer's picturePrasad Bharadwaj

కపిల గీత - 195 / Kapila Gita - 195


🌹. కపిల గీత - 195 / Kapila Gita - 195 🌹


🍀. కపిల దేవహూతి సంవాదం 🍀


📚. ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ


🌴 5. భక్తి స్వరూపము - కాలమహిమ - 05 🌴


05. లోకస్య మిథ్యాభిమతేరచక్షుషః చిరం ప్రసుప్తస్య తమస్యనాశ్రయే|

శ్రాంతస్య కర్మస్వనువిద్ధయా ధియా త్వమావిరాసీః కిల యోగభాస్కరః॥


తాత్పర్యము : ఈ జీవుడు అనాదియైన అజ్ఞాన (అవిద్యా) కారణముగా దేహాది మిథ్యా వస్తువుల యందు ఆత్మాభిమానము గలిగి, చిరకాలము నుండి అజ్ఞానాంధ కారములో నిద్రించుచున్నాడు. అట్లే కర్మాసక్తబుద్ధి కారణముగా అలసిపోయి యున్నాడు. అట్టి జీవుడు భగవంతుని జేరుటకు జ్ఞానప్రకాశమును ప్రసాదించు భాస్కరుడవు నీవే. అందులకే నీవు ఈ రూపమున (కపిల భగవానునిగ) ఆవిర్భవించితివి.


వ్యాఖ్య : భగవాన్ కపిలదేవుని మహిమాన్వితమైన తల్లి శ్రీమతి దేవహూతి, జీవిత లక్ష్యం తెలియక, భ్రాంతి అంధకారంలో నిద్రపోతున్న సామాన్య ప్రజల పశ్చాత్తాపకరమైన స్థితి పట్ల చాలా దయతో ఉన్నట్లు కనిపిస్తుంది. భగవంతుని పట్ల భక్తుని యొక్క సాధారణ భావన నుండి అతను వారిని మేల్కొల్పాలి. అదేవిధంగా, దేవహూతి తన కుమారుడిని షరతులతో కూడిన ఆత్మల జీవితాలను ప్రకాశవంతం చేయమని అభ్యర్థిస్తోంది, తద్వారా వారి అత్యంత విచారకరమైన షరతులతో కూడిన జీవితం ముగియవచ్చు. భగవానుడు భక్తి-యోగాన్ని అంతిమ యోగ వ్యవస్థగా వర్ణించాడు.


భక్తి-యోగ అనేది షరతులతో కూడిన ఆత్మలను ఉద్ధరించడానికి సూర్యుని వంటి ప్రకాశం. జీవితం యొక్క లక్ష్యం, ఉనికి యొక్క భౌతిక అవసరాలను పెంచడం కాదని వారికి తెలియదు, ఎందుకంటే శరీరం కొన్ని సంవత్సరాల కంటే ఎక్కువ ఉండదు. జీవులు శాశ్వతమైనవి, వాటికి వారి శాశ్వతమైన అవసరం ఉంది. ఒక వ్యక్తి శరీర అవసరాలను మాత్రమే చూసుకోవడంలో నిమగ్నమైతే, దీని పురోగతి జీవులను అజ్ఞానం యొక్క చీకటి ప్రాంతంలో ఉంచుతుంది. ఆ చీకటి ప్రాంతంలో నిద్రించడం వల్ల హుషారు లభించదు, కానీ క్రమంగా అలసిపోతుంది. అతను ఈ అలసటతో ఉన్న పరిస్థితిని సర్దుబాటు చేయడానికి అనేక ప్రక్రియలను కనిపెట్టాడు, కానీ అతను విఫలమయ్యాడు మరియు తద్వారా గందరగోళంగా ఉంటాడు. అస్తిత్వ పోరాటంలో అతని అలసటను తగ్గించుకోవడానికి ఏకైక మార్గం భక్తి సేవ, లేదా భగవంతుని మార్గ ప్రయాణం.



సశేషం..


🌹 🌹 🌹 🌹 🌹





🌹 Kapila Gita - 195 🌹


🍀 Conversation of Kapila and Devahuti 🍀


📚 Prasad Bharadwaj


🌴 5. Form of Bhakti - Glory of Time - 05 🌴


05. lokasya mithyābhimater acakṣuṣaś ciraṁ prasuptasya tamasy anāśraye

śrāntasya karmasv anuviddhayā dhiyā tvam āvirāsīḥ kila yoga-bhāskaraḥ


MEANING : My dear Lord, You are just like the sun, for You illuminate the darkness of the conditional life of the living entities. Because their eyes of knowledge are not open, they are sleeping eternally in that darkness without Your shelter, and therefore they are falsely engaged by the actions and reactions of their material activities, and they appear to be very fatigued.



PURPORT : Bhakti-yoga is the sunlike illumination for delivering the conditioned souls, whose general condition is described here. They have no eyes to see their own interests. They do not know that the goal of life is not to increase the material necessities of existence, because the body will not exist more than a few years. The living beings are eternal, and they have their eternal need. If one engages only in caring for the necessities of the body, not caring for the eternal necessities of life, then he is part of a civilization whose advancement puts the living entities in the darkest region of ignorance. Sleeping in that darkest region, one does not get any refreshment, but, rather, gradually becomes fatigued. He invents many processes to adjust this fatigued condition, but he fails and thus remains confused. The only path for mitigating his fatigue in the struggle for existence is the path of devotional service.



Continues...


🌹 🌹 🌹 🌹 🌹



0 views0 comments

Recent Posts

See All

留言


bottom of page