top of page

శ్రీమద్భగవద్గీత - 403: 10వ అధ్., శ్లో 31 / Bhagavad-Gita - 403: Chap. 10, Ver. 31

Writer's picture: Prasad BharadwajPrasad Bharadwaj

🌹. శ్రీమద్భగవద్గీత - 403 / Bhagavad-Gita - 403 🌹


✍️. శ్రీ ప్రభుపాద, 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ


🌴. 10వ అధ్యాయము - విభూతి యోగం - 31 🌴


31. పవన: పవతాస్మి రామ: శస్త్రభృతామహమ్ |

ఝషాణాం మకరశ్చాస్మి శ్రోతసామస్మి జాహ్నవీ ||


🌷. తాత్పర్యం : నేను పవిత్రమొనర్చువానిలో వాయువును, శస్త్రధారులలో శ్రీరాముడను, జలజంతువులలో మకరమును, నదులలో గంగానదిని అయి యున్నాను.


🌻. భాష్యము : అతిపెద్దవైన జలజంతువులలో మకరము ఒకటి. అది నిక్కముగా మానవునకు ప్రమాదకరమైనది. అట్టి మకరము శ్రీకృష్ణునకు ప్రాతినిధ్యము వహించును.


🌹 🌹 🌹 🌹 🌹





🌹 Bhagavad-Gita as It is - 403 🌹


✍️ Sri Prabhupada, 📚 Prasad Bharadwaj


🌴 Chapter 10 - Vibhuti Yoga - 31 🌴


31. pavanaḥ pavatām asmi rāmaḥ śastra-bhṛtām aham

jhaṣāṇāṁ makaraś cāsmi srotasām asmi jāhnavī


🌷 Translation : Of purifiers I am the wind, of the wielders of weapons I am Rāma, of fishes I am the shark, and of flowing rivers I am the Ganges.


🌹 Purport : Of all the aquatics the shark is one of the biggest and is certainly the most dangerous to man. Thus the shark represents Kṛṣṇa.


🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


0 views0 comments

Comments


  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

©2023 by Dailybhaktimessages2. Proudly created with Wix.com

bottom of page