top of page
Writer's picturePrasad Bharadwaj

🌹 14, DECEMBER 2023 THURSDAY ALL MESSAGES గురువారం, బృహస్పతి వాసర సందేశాలు 🌹

🍀🌹 14, DECEMBER 2023 THURSDAY ALL MESSAGES గురువారం, బృహస్పతి వాసర సందేశాలు 🌹🍀

1) 🌹 14, DECEMBER 2023 THURSDAY గురువారం, బృహస్పతి వాసరే - నిత్య పంచాంగము Daily Panchangam🌹

2) 🌹 కపిల గీత - 279 / Kapila Gita - 279 🌹

🌴 7. మానవజన్మను పొందే జీవుని గతిని వర్ణించుట - 10 / 7. Lord Kapila's Instructions on the Movements of the Living Entities - 10 🌴

3) 🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 871 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 871 🌹

🌻 871. అభిప్రాయః, अभिप्रायः, Abhiprāyaḥ 🌻

4) 🌹. నిత్య ప్రజ్ఞా సందేశములు - 183 / DAILY WISDOM - 183 🌹

🌻 1. పిల్లలు ఒక గోళం వంటివారు / 1. Children are Like an Orb 🌻

5) 🌹. శివ సూత్రములు - 186 / Siva Sutras - 186 🌹

🌻 3-19. క వర్గాదిశు మహేశ్వర్యాద్యః పశుమాతరః - 1 / 3-19. kavargādisu māheśvaryādyāh paśumātarah - 1 🌻


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹



*🌹 14, డిసెంబరు, DECEMBER 2023 పంచాంగము - Panchangam 🌹*

*శుభ గురువారం, బృహస్పతి వాసరే, Thursday*

*మనందరికి ఈ రోజు కాలము, ప్రకృతి అనుకూలించాలి అని పరమాత్మని స్మరిస్తూ - ప్రసాద్ భరద్వాజ*


*🌻. పండుగలు మరియు పర్వదినాలు : చంద్ర దర్శనము, Chandra Darshan 🌻*


*🍀. శ్రీ దత్తాత్రేయ సహస్రనామ స్తోత్రం - 33 🍀*


*65. చతుర్ముఖో నరతనురజేయశ్చాష్టవంశవాన్ |*

*చతుర్దశసమద్వంద్వో ముకురాంకో దశాంశవాన్*

*66. వృషాంకో వృషభారూఢశ్చంద్రతేజః సుదర్శనః* |

*సామప్రియో మహేశానశ్చిదాకారోః నరోత్తమః*


🌻 🌻 🌻 🌻 🌻


*🍀. నేటి సూక్తి : చేతనా సంభూతులు : చేతన ఒకానొక ప్రవృత్తి యందు తనను తాను మరిచినప్పుడు పెకి 'ఆచేతనం'గా కనిపించే శక్తిగా అవుతూ వున్నది. అట్లే ఒక రూపు గైకొనడంలో అది తనను తాను మరచినప్పుడు పరమాణువుగా, అణువుగా, భౌతిక వస్తువుగా అవుతూ వున్నది. 🍀*


🌷🌷🌷🌷🌷


విక్రమ: 2080 నల, శఖ: 1945 శోభన

కలియుగాబ్ది : 5124, శోభకృత్‌,

హేమంత ఋతువు, దక్షిణాయణం,

మార్గశిర మాసం

తిథి: శుక్ల విదియ 24:57:55 వరకు

తదుపరి శుక్ల తదియ

నక్షత్రం: మూల 09:47:52 వరకు

తదుపరి పూర్వాషాఢ

యోగం: దండ 13:24:18 వరకు

తదుపరి వృధ్ధి

కరణం: బాలవ 14:03:09 వరకు

వర్జ్యం: 18:44:36 - 20:14:12

దుర్ముహూర్తం: 10:19:22 - 11:03:48

మరియు 14:45:54 - 15:30:19

రాహు కాలం: 13:33:43 - 14:57:00

గుళిక కాలం: 09:23:51 - 10:47:08

యమ గండం: 06:37:17 - 08:00:34

అభిజిత్ ముహూర్తం: 11:48 - 12:32

అమృత కాలం: 03:44:04 - 05:14:48

మరియు 27:42:12 - 29:11:48

సూర్యోదయం: 06:37:17

సూర్యాస్తమయం: 17:43:34

చంద్రోదయం: 07:54:13

చంద్రాస్తమయం: 19:04:24

సూర్య సంచార రాశి: వృశ్చికం

చంద్ర సంచార రాశి: ధనుస్సు

యోగాలు: ధూమ్ర యోగం - కార్య భంగం,

సొమ్ము నష్టం 09:47:52 వరకు తదుపరి

ధాత్రి యోగం - కార్య జయం

దిశ శూల: దక్షిణం

✍️. శ్రీ వక్కంతం చంద్రమౌళి


🌻 🌻 🌻 🌻 🌻


*🍀. నిత్య ప్రార్థన 🍀*

*వక్రతుండ మహాకాయ సూర్యకోటి సమప్రభ*

*నిర్విఘ్నంకురుమేదేవ సర్వకార్యేషు సర్వదా*

*యశివ నామ రూపాభ్యాం యాదేవీ సర్వ మంగళా*

*తయో సంస్మరణాత్పుంసాం సర్వతో జయ మంగళం*

*తదేవ లగ్నం సుదినం తదేవ తారాబలం చంద్రబలం తదేవ*

*విద్యాబలం దైవబలం తదేవ లక్ష్మీపతే తేంఘ్రి యుగం స్మరామి.*

🌹🌹🌹🌹🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

.


*🌹. కపిల గీత - 279 / Kapila Gita - 279 🌹*

*🍀. కపిల దేవహూతి సంవాదం 🍀*

*✍️. ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ*


*🌴 7. మానవజన్మను పొందే జీవుని గతిని వర్ణించుట - 10 🌴*


*10. ఆరభ్య సప్తమాన్మాసాల్లబ్ధబోధోఽపి వేపితః |*

*నైకత్రాస్తే సూతివాతైర్విష్ఠాభూరివ సోదరః॥*


*తాత్పర్యము : ఏడవ నెల ప్రారంభము కాగానే అతనికి జ్ఞాపకశక్తి ఏర్పడును. *నేను ఎవరిని* అను జ్ఞానము అతనికి కలుగును. కానీ, ప్రసూతి వాయువేగమున ఆ గర్భముననే ఉత్పన్నమైన మలములో సంచరించు పురుగువలె ఒకచోట ఉండక అచటనే తిరుగు చుండును.*


*వ్యాఖ్య : ఏడవ నెల చివరిలో, పిల్లవాడు ఒకే స్థలంలో ఉండకుండా శారీరక గాలి ద్వారా కదులుతాడు. ఎందుకంటే ప్రసూతికి ముందు మొత్తం గర్భాశయ వ్యవస్థ మందగిస్తుంది. ఇక్కడ పురుగులు సోదరులుగా వర్ణించబడ్డాయి. సోదరా అంటే 'అదే తల్లికి పుట్టినది.' బిడ్డ తల్లి గర్భం నుండి పుడుతుంది మరియు పురుగులు కూడా అదే తల్లి కడుపులో పులియబెట్టడం వల్ల పుడతాయి కాబట్టి, పరిస్థితులలో బిడ్డ మరియు పురుగులు వాస్తవానికి సోదరులు. మనుషుల మధ్య సార్వత్రిక సౌభ్రాతృత్వాన్ని నెలకొల్పాలని మనం చాలా ఆత్రుతగా ఉన్నాం, కాని పురుగులు కూడా మన సోదరులని మనం పరిగణనలోకి తీసుకోవాలి. ఇంక ఇతర జీవుల గురించి ఏమి మాట్లాడాలి. కాబట్టి, మనం అన్ని జీవుల గురించి ఆందోళన చెందాలి.*


*సశేషం..*

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


*🌹 Kapila Gita - 279 🌹*

*🍀 Conversation of Kapila and Devahuti 🍀*

*📚 Prasad Bharadwaj*


*🌴 7. Lord Kapila's Instructions on the Movements of the Living Entities - 10 🌴*


*10. ārabhya saptamān māsāl labdha-bodho 'pi vepitaḥ*

*naikatrāste sūti-vātair viṣṭhā-bhūr iva sodaraḥ*


*MEANING : Thus endowed with the development of consciousness from the seventh month after his conception, the child is tossed downward by the airs that press the embryo during the weeks preceding delivery. Like the worms born of the same filthy abdominal cavity, he cannot remain in one place.*


*PURPORT : At the end of the seventh month the child is moved by the bodily air and does not remain in the same place, for the entire uterine system becomes slackened before delivery. The worms have been described here as sodara. Sodara means "born of the same mother." Since the child is born from the womb of the mother and the worms are also born of fermentation within the womb of the same mother, under the circumstances the child and the worms are actually brothers. We are very anxious to establish universal brotherhood among human beings, but we should take into consideration that even the worms are our brothers, what to speak of other living entities. Therefore, we should be concerned about all living entities.*


*Continues...*

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹



*🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 871 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 871🌹*


*🌻 871. అభిప్రాయః, अभिप्रायः, Abhiprāyaḥ 🌻*


*ఓం అభిప్రాయాయ నమః | ॐ अभिप्रायाय नमः | OM Abhiprāyāya namaḥ*


*పురుషార్థకాంక్షాభిరభిప్రీయతే ప్రైతి వా జగత్ ।*

*ప్రలయేఽస్మిన్నాభిముఖ్యేనేత్యభిప్రాయ ఉచ్యతే ॥*


*పురుషార్థములను కోరువారి చేత అభిలషించ బడువాడు. లేదా ప్రళయకాలమున ప్రపంచము ఈతని యందు ఎంతయు ఆభిముఖ్యము కలిగి ఈతని యందు మిక్కిలిగా చేరును కనుక అభిప్రాయః.*


సశేషం...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


*🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 871🌹*


*🌻 871. Abhiprāyaḥ 🌻*


*OM Abhiprāyāya namaḥ*


पुरुषार्थकांक्षाभिरभिप्रीयते प्रैति वा जगत् ।

प्रलयेऽस्मिन्नाभिमुख्येनेत्यभिप्राय उच्यते ॥


*Puruṣārthakāṃkṣābhirabhiprīyate praiti vā jagat,*

*Pralaye’sminnābhimukhyenetyabhiprāya ucyate.*


*Sought by those who are desirous of puruṣārthas. Or during pralaya or dissolution, the world tends into Him and hence He is Abhiprāyaḥ.*


🌻 🌻 🌻 🌻 🌻

Source Sloka

सत्त्ववान् सात्त्विकस्सत्यः सत्यधर्मपरायणः ।अभिप्रायः प्रियार्होऽर्हः प्रियकृत्प्रीतिवर्धनः ॥ ९३ ॥

సత్త్వవాన్ సాత్త్వికస్సత్యః సత్యధర్మపరాయణః ।అభిప్రాయః ప్రియార్హోఽర్హః ప్రియకృత్ప్రీతివర్ధనః ॥ 93 ॥

Sattvavān sāttvikassatyaḥ satyadharmaparāyaṇaḥ,Abhiprāyaḥ priyārho’rhaḥ priyakr‌tprītivardhanaḥ ॥ 93 ॥


Continues....

🌹 🌹 🌹 🌹🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹



*🌹. నిత్య ప్రజ్ఞా సందేశములు - 183 / DAILY WISDOM - 183 🌹*

*🍀 📖 మహాభారతం మరియు భగవద్గీత యొక్క ఆధ్యాత్మిక అంశాలు 🍀*

*✍️.  ప్రసాద్ భరద్వాజ*


*🌻 1. పిల్లలు ఒక గోళం వంటివారు 🌻*


*ఆధ్యాత్మిక మార్గంలో సత్యాన్వేషణ అనేది మహాభారతంలో కావ్య రూపంగా చెప్పబడింది. కృష్ణ ద్వైపాయన వ్యాసుని అద్భుత కలం ద్వారా విశ్వమంతా చిత్రించబడింది. మనం పసిపిల్లలుగా ఉన్నప్పుడు ఈ ప్రపంచంలో ప్రతిదీ పాలు మరియు తేనెలా కనిపిస్తుంది. ఎందుకంటే అప్పుడు ఆ పిల్లలకు అందరూ స్నేహితులే. పొరుగున ఉన్న శత్రు సమూహాలకు చెందిన పిల్లలు వారికి స్నేహితులే. తల్లిదండ్రులకు తేడా తెలిసినా పిల్లలకు తెలియదు. ఒక కుటుంబానికి చెందిన పిల్లలు మరో కుటుంబానికి చెందిన పిల్లలతో ఆడుకోవచ్చు, అయితే రెండు కుటుంబాలు తీవ్ర ప్రత్యర్థులు కావచ్చు.*


*పిల్లలకు ఈ విషయం తెలియకపోవచ్చు. అలాగే ఆత్మ యొక్క ప్రారంభ, అపరిపక్వ స్థితిలో ఇలాగే ఉంటుంది. తనలో ఇసుమంతైనా ఆధ్యాత్మికత లేనందువల్ల, అలాగే చుట్టూ ఉండే ప్రాపంచిక సుఖాల ముసుగులో పడి, ఈ ప్రపంచంలో పొందనిది అంటూ ఏమీ లేదు అనే భ్రమలో ఉంటుంది. భావోద్వేగాలు మరియు అవగాహనలు, మరియు తిరుగుబాట్లు అన్నీ కలిపి ఒక గోళముగా కలిసి ఉంటాయి. అంటే కొంచెం బంగారం, కొంచెం ఇనుము వంటివి కలిసి ఒకదాని నుండి మరొకటి వేరు చేయలేని పదార్థంగా ఉండవచ్చు. అలాగే పిల్లలలో, వారి సంస్కారాలు, వాసనలు, మానసిక స్థితులు వంటివి, అన్నీ కలిపి అంత సులభంగా విడిగా గుర్తించ బడలేనంతగా కలిసిపోయి ఒక మిశ్రమ పదార్థంగా ఉంటాయి.*


*కొనసాగుతుంది...*

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


*🌹 DAILY WISDOM - 183 🌹*

*🍀 📖 The Spiritual Import of the Mahabharata and the Bhagavadgita 🍀*

📝 Swami Krishnananda

📚. Prasad Bharadwaj


*🌻 1. Children are Like an Orb 🌻*


*The search for truth by seekers on the spiritual path is a veritable epic, which is the subject of the poetic vision in the Mahabharata. The whole universe is portrayed by the masterly pen of Krishna Dvaipayana Vyasa. Everything looks like milk and honey in this world when we are babies, children—we are all friends. Children belonging even to inimical groups in the neighbourhood do not realise that they belong to such factions of society. Even if the parents know the difference, the children do not. The children of one family may play with the children of another family, while the two families may be bitter opponents.*


*The babies may not know this. Likewise is the condition of the soul in its incipient, immature, credulous waking. The spiritual bankruptcy and the material comforts combined together makes one feel that there is the glorious light of the sun shining everywhere during the day and the full moonlight at night, and there is nothing wanting in this world. The emotions and the periods of understanding and revolutions are all in the form of an orb, where there may be a little bit of gold, a little bit of iron—the one cannot be distinguished from the other. Children, in their psychological make-up, are like an orb—their components are not easily distinguishable.*


Continues...

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹



*🌹. శివ సూత్రములు - 186 / Siva Sutras - 186 🌹*

*🍀. శివ ఆగమ తత్వశాస్త్రం యొక్క సూత్రములు 🍀*

*3వ భాగం - ఆణవోపాయ*

*✍️. ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ*


*🌻 3-19. క వర్గాదిశు మహేశ్వర్యాద్యః పశుమాతరః - 1 🌻*


*🌴. మహేశ్వరి మరియు ఇతర 'క' శక్తుల సమూహంలోని వారు మాయచే కప్పబడిన పశు లేదా జంతు స్వభావంతో జన్మించిన జీవులకు తల్లులు అవుతారు. 🌴*


*'క'వర్గ - అక్షరాలా 'క' వర్గానికి చెందిన వర్ణమాల అని అర్థం. ఇక్కడ ఇది అక్షరాల సమూహాలను సూచిస్తుంది; ఆదిశు - మొదలైనవి. 'క' సమూహం మాత్రమే కాదు, ఇతర సమూహాలు కూడా; మహేశ్వరి - మహేశ్వరి దేవత; ఆధ్యః - మరియు ఇతర దేవతలు; స్వీయ పరిమిత జీవులు; మాతరః - తల్లులు.*


*మహేశ్వరి మరియు ఇతర దేవతలు (అష్టమాతలు), అనుభావిక స్వభావాల తల్లులు, అతనిని పట్టుకుంటారు. ఈ సూత్రం మునుపటి సూత్రానికి కొనసాగింపుగా ఉంది. మునుపటి సూత్రంలో చర్చించినట్లుగా సాధకుడు దివ్యత్వంతో తన నిరంతర సంబంధాన్ని కోల్పోయినట్లయితే, అతన్ని మహేశ్వరి మరియు ఇతరులు చూసుకుంటారు. వీరు అమాయకుల లేదా పశువులకు తల్లులుగా చెప్పబడ్డారు.*


*కొనసాగుతుంది...*

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


*🌹 Siva Sutras  - 186 🌹*

*🍀Aphorisms of philosophy of Shiva āgama 🍀*

*Part 3 - āṇavopāya*

*✍️. Acharya Ravi Sarma, 📚. Prasad Bharadwaj*


*🌻 3-19. kavargādisu māheśvaryādyāh paśumātarah - 1 🌻*


*🌴. Mahesvari and others of the “ka” group of shaktis become mothers of pashu's or beings who are born with animal nature, veiled by maya. 🌴*


*Kavarga – literally it means alphabets belonging to ‘ka’ group. Here it refers to groups of letters; ādiṣu- etc. Not only ‘ka’ group, but other groups as well; māheśvarī – the goddess Māheśvarī; ādyāḥ - and other goddesses; paśu – limited beings; mātaraḥ - the mothers.*


*Māheśvarī and other goddesses (aṣṭa māta-s) who are mothers of empirical selves, take hold of him. This sūtra is in continuation of the previous sūtra. If the aspirant has lost his continued connectivity as discussed in the previous aphorism, he is taken care of by Māheśvarī and others. They are said to the mothers of ignorant men or paśu-s.*


*Continues...*

🌹 🌹 🌹 🌹 🌹


🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹

#నిత్యసందేశములు #DailyMessages

Join and Share

🌹. చైతన్య విజ్ఞానం Spiritual wisdom FB Telegram groups 🌹

Comments


bottom of page