top of page
Writer's picturePrasad Bharadwaj

Siva Sutras - 181 : 3-17. svamatra nirmanam apadayati - 1 / శివ సూత్రములు - 181 : 3-17. స్వమాత్ర నిర



🌹. శివ సూత్రములు - 181 / Siva Sutras - 181 🌹


🍀. శివ ఆగమ తత్వశాస్త్రం యొక్క సూత్రములు 🍀


3వ భాగం - ఆణవోపాయ


✍️. ప్రసాద్‌ భరధ్వాజ


🌻 3-17. స్వమాత్ర నిర్మాణం ఆపాదయతి - 1 🌻


🌴. స్వీయ-సాక్షాత్కార యోగి, ఇప్పుడు తనలో విడదీయరాని భాగమైన పరాశక్తితో కలిసి సృష్టిని వ్యక్తపరుస్తాడు. 🌴


స్వమాత్ర - తన స్వంత (సృజనాత్మక) స్పృహ యొక్క కొలత ప్రకారం; నిర్మాణం – సృష్టి; అపాదయతి – ఉత్పత్తి చేస్తుంది.


స్వాతంత్య్ర శక్తిపై దృఢంగా స్పృహ కలిగి ఉన్న సాధకుడికి, సమయం మరియు స్థలాన్ని అధిగమించడం ద్వారా సాధించిన పరివర్తన స్థాయిని బట్టి స్వయంగా సృష్టించగల శక్తి బహుమతిగా ఇవ్వబడుతుంది. సాధకుడు సృష్టి యొక్క శక్తిని, తన సంకల్పం యొక్క వ్యక్తీకరణగా వ్యక్తీకరించ గల శక్తిని పొందుతాడు. స్పృహ యొక్క స్వచ్ఛమైన రూపం అత్యంత శక్తివంతమైనది మరియు ఇది సరిగ్గా అందితే, అన్ని పరిమితులు అధిగమించబడతాయి. పరిమితి అనేది సంయోజిత మనస్సు వల్ల మాత్రమే కలుగుతుంది. మనస్సు పూర్తిగా శుద్ధి చేయబడినప్పుడు, అది స్వచ్ఛమైన జ్ఞానం లేదా శుద్ధ విద్యతో సాధికారత పొందుతుంది, ఇది సాధకుల యొక్క మరింత ఆధ్యాత్మిక పురోగతికి శ్రద్ధ వహిస్తుంది.



కొనసాగుతుంది...


🌹 🌹 🌹 🌹 🌹





🌹 Siva Sutras - 181 🌹


🍀Aphorisms of philosophy of Shiva āgama 🍀


Part 3 - āṇavopāya


✍️. Acharya Ravi Sarma, 📚. Prasad Bharadwaj


🌻 3-17. svamātrā nirmānam āpādayati - 1 🌻


🌴. With Parashakti who is now an inseparable part of him, the self-realized yogi manifests creation. 🌴


Svamātrā – according to the measure of his own (creative) consciousness; nirmāṇam – creation; āpādayati – produces.


The aspirant whose consciousness is firmly set on the svātantryaśakti, by transcending time and space is rewarded to create depending upon the degree of his transformation. The power of creation is attained by the aspirant as an expression of his Will. The purest form of consciousness is highly potent and if this is properly transported, all the limitations are transcended. Limitation is caused only by the cozened mind. When the mind is completely purified, it is empowered with pure knowledge or śuddha vidyā, which takes care of the aspirant’s further spiritual progress.



Continues...


🌹 🌹 🌹 🌹 🌹




1 view0 comments

Comments


bottom of page