🌹 . శ్రీ శివ మహా పురాణము - 613 / Sri Siva Maha Purana - 613 🌹
✍️. స్వామి తత్త్వ విదానంద సరస్వతి 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
🌴. రుద్రసంహితా-కుమార ఖండః - అధ్యాయము - 08 🌴
🌻. దేవాసుర యుద్ధము - 1 🌻
బ్రహ్మ ఇట్లు పలికెను -
పుత్రా! నారదా! దేవదానవుల సేనలకు, వాటి అధీశ్వరులగు ఇంద్ర తారకులకు జరిగిన తుముల యుద్ధమును నీకు ఇంతవరకు చెప్పితిని. మరల వినుము (1). ఈ విధముగా దేవదానవులను వినాశము చేయు తుముల యుద్ధము జరుగుచుండగా తారకుడు దేవేంద్రుని గొప్ప శక్తి అను ఆయుధముతో మోదెను (2). వెంటనే ఐరావతము మూర్ఛిల్లి నేలపై బడెను. వజ్రధారి యగు ఇంద్రుడు మిక్కిలి ఖేదమును పొందెను (3). పుత్రా! అదే విధముగా లోకపాలురందరు వారి కంటె అధిక బలశాలులైన, రణవిద్యా పారంగతులైన రాక్షసుల చేతిలో పరాజయమును పొందిరి (4).
దానవులతో యుద్ధము చేయుచున్న ఇతర దేవతలు కూడు వారి తేజస్సును సహింపలేని వారై పరాజయమును పొంది పలాయనమును చిత్తగించిరి (5). ఆ సమయములో గొప్ప పరాక్రమమును ప్రరర్శించి విజయమును సాధించిన దానవులు సింహనాదములను చేయుచూ కోలాహలముగా గర్జించిరి (6). అదే సమయములో క్రోధావిష్టుడైన వీరభద్రడు వీరులగు గణములతో గూడి తాను వీరుడనని తలపోయు తారకుని ఎదుర్కొనెను (7). శివుని కోపము నుండి పుట్టినవాడు, బలవంతుడు, గణాధ్యక్షుడునగు వీరభధ్రుడు దేవతలను వెనుకకు పంపి యుద్ధము చేయు ఆకాంక్షతో తారకుని ఎదుట నిలబడెను (8).
అపుడా ప్రమథులు, రాక్షసులు పరమోత్సాహముతో ఆ మహారణరంగమునందు పరస్పరము యుద్ధమును చేసిర (9). యుద్ధ పండితులగు వారు ఆ యుద్ధములో ఒకరి నొకరు త్రిశూలములతో, రెండువైపుల పదును గల కత్తులతో, పాశములతో, ఖడ్గములతో, గొడ్డళ్లతో మరియు పట్టిశములతో హించుకొనిరి (10). వీరభద్రునిచే త్రిశూలముతో గట్టిగా కొట్టబడిన తారకుడుక్షణకాలము మూర్ఛను పొంది శీఘ్రమే భూమిపై పడెను (11). వీరుడు,రాక్షసశ్రేష్ఠుడు అగు ఆ తారకుడు తెలివిని దెచ్చుకొని వెంటనే లేచి నిలబడి శక్తి అను ఆయుధముతో వీదభద్రుని బలముగా కొట్టెను (12).
సశేషం.... 🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 🌹 SRI SIVA MAHA PURANA - 613🌹 ✍️ J.L. SHASTRI 📚. Prasad Bharadwaj 🌴 Rudra-saṃhitā (4): Kumara-khaṇḍa - CHAPTER 08 🌴 🌻 The battle between the gods and Asuras - 1 🌻 Brahmā said:— 1. O Nārada, O dear, thus I have described to you the fight between the rank and file of both the armies of the gods and Asuras. The fight was very tumultuous. Now listen to the fight between the two leaders on either side. 2-3. In the tumultuous fight that ensued reducing the numbers of the gods and the demons, lord Indra struck by the great spear fell from his elephant and became unconscious. The thunderbolt-bearing lord of gods attained great depression of spirits and swooned. 4. In the same manner, O dear, the guardians of the quarters, though powerful, were defeated in battle by the Asuras, great experts in warfare. 5. The other gods too were fought and defeated by the Asuras. Unable to bear their ferocity they took to flight. 6. The victorious Asuras, their effort having been successful, roared like lions and raised shouts of jubilation. 7. In the meantime Vīrabhadra reached the place furiously along with his heroic Gaṇas and approached Tāraka who professed to be a great hero. 8. The leader of the Gaṇas, the strong one born of the anger of Śiva, kept the gods in the rear and faced Tāraka desirous of fighting him. 9. Then the Pramathas and the jubilant Asuras, fond of great battle, fought one another. 10. Skilled adepts in warfare they hit and smashed one another with tridents, double-edged swords, nooses, axes and sharp-edged spikes. 11. Immediately after being hit hard with a trident by Vīrabhadra, Tāraka fell unconscious on the ground. 12. Regaining consciousness quickly Tāraka the excellent Asura got up and forcefully hit Vīrabhadra with his spear. Continues.... 🌹🌹🌹🌹🌹
Comments