🍀🌹 19, APRIL 2023 WEDNESDAY ALL MESSAGES బుధవారం, సౌమ్య వాసర సందేశాలు 🌹🍀
1) 🌹 19, APRIL 2023 WEDNESDAY బుధవారం, సౌమ్య వాసరే - నిత్య పంచాంగము Daily Panchangam🌹
2) 🌹 కపిల గీత - 165 / Kapila Gita - 165 🌹
🌴 4. భక్తి యోగ లక్షణములు మరియు సాధనలు - 19 / 4. Features of Bhakti Yoga and Practices - 19 🌴
3) 🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 757 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 757 🌹
🌻757. తేజోవృషః, तेजोवृषः, Tejovrṣaḥ🌻
4) 🌹 . శ్రీ శివ మహా పురాణము - 717 / Sri Siva Maha Purana - 717 🌹
🌻. శివుడు అనుగ్రహించుట - 3 / Lord Shiva blesses - 3 🌻
5) 🌹. ఓషో రోజువారీ ధ్యానాలు - 337 / Osho Daily Meditations - 337 🌹
🍀 337. తల్లిదండ్రులు / 337. PARENTHOOD🍀
6) 🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 448-1 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 448-1 🌹
🌻 448. 'నందినీ'- 1 / 448. 'Nandini'- 1 🌻
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹 19, ఏప్రిల్, Apirl 2023 పంచాగము - Panchagam 🌹*
*శుభ బుధవారం, సౌమ్య వాసరే Wednesday*
*మనందరికి ఈ రోజు కాలము, ప్రకృతి అనుకూలించాలి అని పరమాత్మని స్మరిస్తూ - ప్రసాద్ భరద్వాజ*
*🌺. పండుగలు మరియు పర్వదినాలు : లేవు 🌺*
*🍀. శ్రీ గణేశ హృదయం - 19 🍀*
*19. మాయామయం సర్వమిదం విభాతి మిథ్యాస్వరూపం భ్రమదాయకం చ |*
*తస్మాత్పరం బ్రహ్మ వదంతి సత్య-
-మేనం పరేశం వికటం నమామి*
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
*🍀. నేటి సూక్తి : దివ్య ప్రేమలీల - దివ్యజ్ఞాన, దివ్యేచ్ఛా పురస్సరంగా దివ్యప్రేమ నీలోనికి అవతరించు నపుడు, అది మొదట విశ్వాతీత, విశ్వజనీన రూపములలో అవతరించి, అటు పిమ్మట దివ్యజ్ఞాన, దివ్యేచ్చానుసారంగా వ్యక్తులతో వ్యవహరించ మొదలిడుతుంది. 'ఆ పరమ ప్రేమను ఊహించడం మానవబుద్ధికీ, మానవ హృదయానికి అశక్యం. అట్టి దివ్యావతరణానుభవం పొంద నేర్చినప్పుడే నీవు జగత్తులో దివ్య ప్రేమ లీలకు ఉపకరణం కాగలుగుతావు. 🍀*
🌷🌷🌷🌷🌷
విక్రమ: 2080 నల, శఖ: 1945 శోభన
కలియుగాబ్ది : 5124, శోభకృత్,
వసంత ఋతువు, ఉత్తరాయణం,
చైత్ర మాసం
తిథి: కృష్ణ చతుర్దశి 11:25:29 వరకు
తదుపరి అమావాశ్య
నక్షత్రం: రేవతి 23:54:33 వరకు
తదుపరి అశ్విని
యోగం: వైధృతి 15:25:52 వరకు
తదుపరి వషకుంభ
కరణం: శకుని 11:26:29 వరకు
వర్జ్యం: 29:33:00 - 43:18:36
దుర్ముహూర్తం: 11:50:12 - 12:40:33
రాహు కాలం: 12:15:23 - 13:49:47
గుళిక కాలం: 10:40:58 - 12:15:23
యమ గండం: 07:32:09 - 09:06:34
అభిజిత్ ముహూర్తం: 11:50 - 12:40
అమృత కాలం: 26:01:48 - 39:47:24
సూర్యోదయం: 05:57:45
సూర్యాస్తమయం: 18:33:01
చంద్రోదయం: 05:16:52
చంద్రాస్తమయం: 17:53:10
సూర్య సంచార రాశి: మేషం
చంద్ర సంచార రాశి: మీనం
యోగాలు: ఉత్పాద యోగం - కష్టములు,
ద్రవ్య నాశనం 23:54:33 వరకు తదుపరి
మృత్యు యోగం - మృత్యు భయం
దిశ శూల: ఉత్తరం
✍️. శ్రీ వక్కంతం చంద్రమౌళి
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
*🍀. నిత్య ప్రార్థన 🍀*
*వక్రతుండ మహాకాయ సూర్యకోటి సమప్రభ*
*నిర్విఘ్నంకురుమేదేవ సర్వకార్యేషు సర్వదా*
*యశివ నామ రూపాభ్యాం యాదేవీ సర్వ మంగళా*
*తయో సంస్మరణాత్పుంసాం సర్వతో జయ మంగళం*
*తదేవ లగ్నం సుదినం తదేవ తారాబలం చంద్రబలం తదేవ*
*విద్యాబలం దైవబలం తదేవ లక్ష్మీపతే తేంఘ్రి యుగం స్మరామి.*
🌹🌹🌹🌹🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. కపిల గీత - 165 / Kapila Gita - 165 🌹*
*🍀. కపిల దేవహూతి సంవాదం 🍀*
*✍️. శ్రీమాన్ క.రామానుజాచార్యులు, 📚. ప్రసాద్ భరధ్వాజ*
*🌴 4. భక్తి యోగ లక్షణములు మరియు సాధనలు - 19 🌴*
*19. స్థితం వ్రజంతమాసీనం శయానం వా గుహాశయమ్|*
*ప్రేక్షణీయేహితం ధ్యాయేచ్ఛుద్ధభావేన చేతసా॥*
*తాత్పర్యము : ఆ పరమాత్ముని లీలలు మిగుల మహిమాన్వితములు. దర్శనీయములు. సాధకుడు తన అభిరుచికి తగినట్లుగా, ఆ స్వామిని మురళీ గాన మొనర్చుచు నిలిచియున్నట్లుగను, గోపబాలురు గోవులను గూడి సంచరించు చున్నట్లుగను, ఆత్మీయుల మధ్య సుఖాసీనుడై యున్నట్లుగను, నాభికమలము నందు ఉన్న బ్రహ్మ తోడను, సేవ లొనర్చు చున్న లక్ష్మీదేవితో గూడి శేషతల్పము నందు శయనించి యున్నట్లుగను,*
*వ్యాఖ్య : తనలోని పరమాత్మ స్వరూపాన్ని ధ్యానించే విధానం, భగవంతుని మహిమలను, కాలక్షేపాలను గానం చేసే ప్రక్రియ కూడా ఒకటే. ఒకే ఒక్క తేడా ఏమిటంటే, భగవంతుని యొక్క కాలక్షేపాలను వినడం మరియు మనస్సును స్థిరపరచడం అనేది ఒకరి హృదయంలో భగవంతుని రూపాన్ని చూసుకోవడం కంటే సులభం, ఎందుకంటే భగవంతుని గురించి ఆలోచించడం ప్రారంభించిన వెంటనే, ముఖ్యంగా ఈ యుగంలో, మనస్సు కలత చెందుతుంది. మరియు చాలా ఉద్రేకం కారణంగా, మనస్సులో భగవంతుడిని చూసే ప్రక్రియకు అంతరాయం ఏర్పడుతుంది. భగవంతుని అతీంద్రియ కాలక్షేపాలను స్తుతిస్తూ ధ్వని కంపించినప్పుడు, ఆ వినికిడి ప్రక్రియ మనస్సులోకి ప్రవేశిస్తుంది మరియు యోగా సాధన స్వయంచాలకంగా జరుగుతుంది. ఉదాహరణకు, భగవంతుడు తన ఆవులు మరియు స్నేహితులతో పచ్చిక బయళ్లకు వెళుతున్నప్పుడు భగవంతుడిని వర్ణించే భాగవతం నుండి చదవడం ద్వారా భగవంతుని కాలక్షేపాలను ధ్యానించడం వల్ల చిన్నపిల్లలు కూడా వినవచ్చు మరియు ప్రయోజనం పొందవచ్చు. వినికిడిలో మనస్సును వర్తింప జేయడం కూడా ఉంటుంది. కలియుగం యొక్క ఈ యుగంలో, భగవద్గీతను పఠించడంలో మరియు వినడంలో ఎల్లప్పుడూ నిమగ్నమై ఉండాలని చైతన్య భగవానుడు సిఫార్సు చేశాడు. మహాత్ములు లేదా గొప్ప ఆత్మలు ఎల్లప్పుడూ భగవంతుని మహిమలను జపించే ప్రక్రియలో నిమగ్నమై ఉంటారని, కేవలం వినడం ద్వారా ఇతరులు కూడా అదే ప్రయోజనం పొందుతారని భగవంతుడు చెప్పాడు. భగవంతుడు నిలబడి ఉన్నా, కదులుతున్నా, శయనించినా, మొదలైన వాటిపై భగవంతుని అతీంద్రియ కాలక్షేపాలను ధ్యానించడం యోగానికి అవసరం.*
*సశేషం..*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹 Kapila Gita - 165 🌹*
*🍀 Conversation of Kapila and Devahuti 🍀*
*📚 Prasad Bharadwaj*
*🌴 4. Features of Bhakti Yoga and Practices - 19 🌴*
*19. sthitaṁ vrajantam āsīnaṁ śayānaṁ vā guhāśayam*
*prekṣaṇīyehitaṁ dhyāyec chuddha-bhāvena cetasā*
*MEANING : Thus always merged in devotional service, the yogī visualizes the Lord standing, moving, lying down or sitting within him, for the pastimes of the Supreme Lord are always beautiful and attractive.*
*PURPORT : The process of meditating on the form of the Supreme Personality of Godhead within oneself and the process of chanting the glories and pastimes of the Lord are the same. The only difference is that hearing and fixing the mind on the pastimes of the Lord is easier than visualizing the form of the Lord within one's heart because as soon as one begins to think of the Lord, especially in this age, the mind becomes disturbed, and due to so much agitation, the process of seeing the Lord within the mind is interrupted. When there is sound vibrated praising the transcendental pastimes of the Lord, however, one is forced to hear. That hearing process enters into the mind, and the practice of yoga is automatically performed. For example, even a child can hear and derive the benefit of meditating on the pastimes of the Lord simply by listening to a reading from the Bhāgavatam that describes the Lord as He is going to the pasturing ground with His cows and friends. Hearing includes applying the mind. In this age of Kali-yuga, Lord Caitanya has recommended that one should always engage in chanting and hearing Bhagavad-gītā. The Lord also says that the mahātmās, or great souls, always engage in the process of chanting the glories of the Lord, and just by hearing, others derive the same benefit. Yoga necessitates meditation on the transcendental pastimes of the Lord, whether He is standing, moving, lying down, etc.*
*Continues...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. విష్ణు సహస్ర నామ తత్వ విచారణ - 757 / Vishnu Sahasranama Contemplation - 757🌹*
*🌻757. తేజోవృషః, तेजोवृषः, Tejovrṣaḥ🌻*
*ఓం తేజోవృషాయ నమః | ॐ तेजोवृषाय नमः | OM Tejovrṣāya namaḥ*
*సర్వదాదిత్య రూపేణ వర్షణాత్ తేజసామపామ్ ।
తేజోవృష ఇతి* *ప్రోక్తోమహావిష్ణుర్బుధోత్తమైః ॥*
*ఎల్ల సమయములందును ఆదిత్య రూపమున తేజస్సులు అను జలములను వర్షించుచుండును; అదియు పరమాత్ముని రూప విశేషమే!*
సశేషం...
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹. VISHNU SAHASRANAMA CONTEMPLATION- 757🌹*
*🌻757. Tejovrṣaḥ🌻*
*OM Tejovrṣāya namaḥ*
सर्वदादित्य रूपेण वर्षणात् तेजसामपाम् ।
तेजोवृष इति प्रोक्तोमहाविष्णुर्बुधोत्तमैः ॥
*Sarvadāditya rūpeṇa varṣaṇāt tejasāmapām,*
*Tejovrṣa iti proktomahāviṣṇurbudhottamaiḥ.*
*In the form of the sun, He rains the tejas or radiance which takes the form of waters; so Tejovrṣaḥ.*
🌻 🌻 🌻 🌻 🌻
Source Sloka
तेजोवृषो द्युतिधरस्सर्वशस्त्रभृतां वरः ।प्रग्रहो निग्रहो व्यग्रो नैकशृङ्गो गदाग्रजः ॥ ८१ ॥
తేజోవృషో ద్యుతిధరస్సర్వశస్త్రభృతాం వరః ।ప్రగ్రహో నిగ్రహో వ్యగ్రో నైకశృఙ్గో గదాగ్రజః ॥ 81 ॥
Tejovrṣo dyutidharassarvaśastrabhrtāṃ varaḥ,Pragraho nigraho vyagro naikaśrṅgo gadāgrajaḥ ॥ 81 ॥
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹 . శ్రీ శివ మహా పురాణము - 718 / Sri Siva Maha Purana - 718 🌹*
*✍️. స్వామి తత్త్వ విదానంద సరస్వతి 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ*
*🌴. రుద్రసంహితా-యుద్ద ఖండః - అధ్యాయము - 07 🌴*
*🌻. శివుడు అనుగ్రహించుట - 3 🌻*
*ఇంద్రుడు మోకాళ్ల మీద నేలపై బడి అతిశయించిన దుఃఖమును పొందెను. ఇతర దేవతలు మరియు మహర్షులు నేలపైబడి దుఃఖమును పొందిరి (17). మునులు మరియు దేవతలు చాల ఆందోళనను చెందిన వారై అందరు సమగూడి ప్రేమతో నిండిన హృదయము గల బ్రహ్మ విష్ణువుల సమీపమునకు వెళ్లిరి (18). అపుడు కశ్యపుడు మొదలగు ఋషులందరు ప్రాణుల భయములను తొలగించే విష్ణువుతో ' ఆశ్చర్యము! విధి బలీయమైనది' అని పలుకుచుండిరి (19). అభాగ్యవశముచే మన పని సిద్దించలేదని కొందరు ఋషులు పలికిరి. మరికొందరు మిక్కిలి ఆశ్చర్యమును పొందినవారై ' ఈవిఘ్నము ఏల కలిగినది? ' అని ప్రశ్నించుచుండిరి (20).*
*ఓ మహర్షీ! కశ్యపుడు మొదలగు వారు పలికిన ఈ మాటలను విని, విష్ణువు మునులను, దేవతలను ఓదార్చుచూ ఇట్లు పలికెను (21).*
*విష్ణువు ఇట్లు పలికెను -*
*ఓ దేవతలారా! మునురాలా! మీరందరు నా మాటను శ్రద్దతో వినుడు. మీరేల దుఃఖించు చుంటిరి? మీరు దుఃఖమును పూర్తిగా విడువుడు (22). ఓ దేవతలారా! మహాత్ముల ఆరాధన సరళము గాదు. ఆలోచించుడు. మహాదేవుని ఆరాధనలో ఆరంభము నందు దుఃఖము కలుగునని పెద్దల వలన విని యుంటిమి (23). ఓ దేవతలారా! మీరు దృఢచిత్తులై యున్నచో, గణములన్నింటికీ అధ్యక్షుడు, పరమేశ్వరుడు అగు శివుడు మీ భక్తిని గాంచి వెంటనే ప్రసన్నుడగుట నిశ్చయము. శివుడు నిశ్చయముగా మనకు ప్రసన్నమయ్యే ఉపాయమును మీరు మనస్సులో ఆలోచించుడు (24). ''ఓం నమః శివాయ శుభం శుభం కురు కురు శివాయ నమః ఓం'' అను మంత్రమును సర్వదా జపించవలెనని పండితులు చెప్పుచున్నారు (25,26).*
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹 SRI SIVA MAHA PURANA - 718🌹*
*✍️ J.L. SHASTRI, 📚. Prasad Bharadwaj *
*🌴 Rudra-saṃhitā (4): Yuddha-khaṇḍa - CHAPTER 07 🌴*
*🌻 Lord Shiva blesses - 3 🌻*
17. Unnerved and languid, Indra crawled on his knees. The celestial sages dropped to the ground.
18. The excessively agitated sages and gods gathered together and approached Brahmā and Viṣṇu of friendly tamperament.
19. The sages Kaśyapa and others said to Viṣṇu who removes the fear of all the worlds “O this is due to our ill luck.”
20. The other brahmins said—“Our task is not completed due to our ill luck.” Still others who were greatly surprised said—“How did this obstacle happen?”
21. O sage, on hearing these words of Kaśyapa and others, Viṣṇu consoled the sages and the gods and spoke thus.
Viṣṇu said:—
22. O gods, O sages, you listen to my words with attention. Why are you distressed? Eschew your sorrows.
23. O gods ponder over this. This propitiation of the great is not an easy task. It is heard that there is great difficulty at first in propitiating the great. The lord will certainly be pleased after coming to know of your resolute nature.
24. Let this be pondered over well by all of you, how can lord Śiva, the presiding deity of the Gaṇas be made favourable immediately.
25-26. O scholars, the following mantra shall be repeated—Utter the syllable Oṃkāra first, then repeat the word Namaḥ (obeisance). Then say Śivāya (to Śiva). Then repeat “Śubham” twice and “Kuru” twice. Afterwards say “Śivāya Namaḥ Om.”[3]
Continues....
🌹🌹🌹🌹🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. ఓషో రోజువారీ ధ్యానాలు - 337 / Osho Daily Meditations - 337 🌹*
*✍️. ప్రసాద్ భరద్వాజ*
*🍀 337. తల్లిదండ్రులు 🍀*
*🕉. ప్రపంచం మొత్తాన్ని మార్చాలంటే కొంతమంది అవగాహన కలిగిన తల్లిదండ్రులు కావాలి. కానీ అది కష్టం - మీ తల్లిదండ్రులు మీపై బలవంతంగా విధించిన నమూనాను మీరు అనుసరిస్తారు. ఇది మనం చూడలేని సమస్య: మీరు మీ తల్లిదండ్రులను సహించలేరు, కానీ మీరు వారు అనుసరించిన పద్ధతినే అనుసరిస్తున్నారు. 🕉*
*తల్లిదండ్రులు కొంచెం అవగాహన పెంచుకుంటే ప్రపంచం పూర్తిగా భిన్నంగా ఉంటుంది. కానీ అలా లేరు. వారు చాలా ప్రేమగా ఉన్నందున ఎవరూ వారికి ఏమీ చెప్పలేరు--అదే ఇబ్బంది. ప్రేమ వెనుక, ప్రేమ కానిది చాలా దాగి ఉంటుంది. ప్రేమే కాని చాలా విషయాలకు ప్రేమ ఆశ్రయం అవుతుంది. మీ తల్లిదండ్రులు చాలా ప్రేమగలవారు మరియు వారు చేయగలిగినదంతా చేసి ఉండవచ్చు. వారు మీ కోసం సంతోషకరమైన జీవితాన్ని సృష్టిస్తున్నారని వారు ఆలోచిస్తూ ఉండవచ్చు. కానీ ఎవరూ ఎవరినీ సంతోషపెట్టలేరు. ఎవరూ కూడా.*
*కాబట్టి మీ పిల్లలు స్వేచ్ఛగా ఎదగడానికి అనుమతించండి. వాస్తవానికి ఇది ప్రమాదకరం, కానీ ఏమి చేయగలం? జీవితంలో అపాయం ఎప్పుడూ ఉంది, కానీ ప్రతీ ఎదుగుదలా ప్రమాదంలో సాధ్యమే. వారిని ఎక్కువగా రక్షించవద్దు లేదా వారు హాట్హౌస్ మొక్కలుగా మారతారు-దాదాపు పనికిరారు. వారిని స్వేచ్ఛగా ఉండనివ్వండి. వారిని జీవితంలో కష్టపడనివ్వండి, వారిని స్వంతంగా ఎదగనివ్వండి అపుడు వారు ఎల్లప్పుడూ మీకు కృతజ్ఞతతో ఉంటారు. ఆపై మీరు ఎల్లప్పుడూ సంతోషంగా ఉంటారు, ఎందుకంటే తర్వాత మీరు వారిలో ఒక సజీవతను చూస్తారు.*
*కొనసాగుతుంది...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹 Osho Daily Meditations - 337 🌹*
*📚. Prasad Bharadwaj*
*🍀 337. PARENTHOOD 🍀*
*🕉. A few parents are needed to change the whole world. But it is difficult – you follow the pattern that your parents have forced on you. This is the problem that we can't see at all: You cannot tolerate your parents, but you are following the same pattern as they did. 🕉*
*The world will be totally different if parents can become a little more understanding. They are not, and nobody can tell them anything because they are so loving--that's the trouble. Behind love, so much that is not love goes on hiding. Love becomes a shelter for many things that are not love at all. Your parents might have been very loving and must" have done whatever they could. They must have been thinking that they were creating a happy life for you. But nobody can make anybody happy, nobody.
*So allow your children to grow in freedom. Of course it is risky, but what can be done? Life is a risk, but every growth is possible in danger and risk. Don't protect them too much or they will become hothouse plants-almost useless. Let them be wild. Let them struggle in life, let them grow on their own, and they will always be grateful to you. And you will always be happy, because later on you will see an aliveness in them.*
*Continues...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
*🌹. శ్రీ లలితా చైతన్య విజ్ఞానము - 448 - 1 / Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 448 - 1 🌹*
*🌻. లలితా సహస్ర నామముల తత్వ విచారణ 🌻*
*✍️. సద్గురు శ్రీ కంభంపాటి పార్వతీ కుమార్*
*సేకరణ : ప్రసాద్ భరద్వాజ*
*🍁. మూల మంత్రము : ఓం ఐం హ్రీం శ్రీం శ్రీమాత్రే నమః 🍁*
*🍀 94. కుమార గణనాథాంబా, తుష్టిః, పుష్టి, ర్మతి, ర్ధృతిః ।*
*శాంతిః, స్వస్తిమతీ, కాంతి, ర్నందినీ, విఘ్ననాశినీ ॥ 94 ॥ 🍀*
*🌻 448. 'నందినీ'- 1 🌻*
*ఆనందింప జేయునది శ్రీమాత అని అర్థము. ఎప్పుడు, ఎచ్చట, ఎవరికి ఆనందము కలిగిననూ అది శ్రీమాత అవతరణమే. ఆనందమునకు బాహ్యమగు ఉపాధులు చాల మందికి అవసరము. నిమిత్తములు లేకయే ఆనందముగ నుండుట అంతరంగమున శ్రీమాత సాన్నిధ్యమునకు తార్కాణము. బాహ్యము నుండి పొందు ఆనందము మనస్సు, ఇంద్రియ శరీరములకు కలుగు ఆనందము ఇవి తాత్కాలికములు. వచ్చి పోవుచుండును. బుద్ధిలోకమున పొందు ఆనందము కొంత శాశ్వతము. ఆత్మలోకమున పొందు ఆనందము స్థిరము, శాశ్వతము. అచ్చట మార్పు లేని ఆనందముండును. కాలము కూడ ఈ ఆనందమును త్రోసిపుచ్చలేదు. ఇట్లు వివిధ లోకములలో వివిధ దశలలో తాత్కాలిక ఆనందము నుండి శాశ్వతమగు ఆనందము వరకు నందినీ రూపమున శ్రీమాతయే యున్నది. ఆనంద మెచ్చట యున్ననూ చూచి ఆనందించుట కూడ అదృష్టమే.*
*సశేషం...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
*🌹 Sri Lalitha Chaitanya Vijnanam - 448 - 1 🌹*
*Contemplation of 1000 Names of Sri Lalitha Devi*
*✍️ Prasad Bharadwaj*
*🌻 94. Kumara gananadhanba tushtih pushtirmati dhrutih*
*Shanti svastimati kantirnandini vignanashini ॥ 94 ॥ 🌻*
*🌻 448. 'Nandini'- 1 🌻*
*Nandini means the one who gives joy. Whenever, wherever, to whomever happiness comes, that is Srimata's incarnation. Many people need external means of happiness. Happiness without reason is the proof of the closeness of Sri Mata within. Pleasure derived from the external mind, pleasure from the sense bodies, these are temporary. They come and go. The bliss attained in the buddhic world is somewhat eternal. The bliss obtained in the atmic world is permanent and eternal. There is unchanging joy. Even time does not resist this joy. Thus, in different worlds, at different stages from temporary bliss to eternal bliss, Srimata is in the form of Nandini. It is good fortune to see happiness and enjoy it.*
*Continues...*
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹🍀🌹
Join and Share
🌹. చైతన్య విజ్ఞానం Spiritual wisdom FB Telegram groups 🌹
Comments