🌹. శ్రీ మదగ్ని మహాపురాణము - 103 / Agni Maha Purana - 103 🌹
✍️. పుల్లెల శ్రీరామచంద్రుడు, 📚. ప్రసాద్ భరద్వాజ
శ్రీ గణేశాయ నమః ఓం నమో భగవతే వాసుదేవాయ.
ప్రథమ సంపుటము, అధ్యాయము - 33
🌻. పవిత్రారోపణ విధి - శ్రీధర నిత్యపూజా విధానము -4🌻
ఈ విధముగ శుద్ధ మగు గంధతన్మాత్రను రసతన్మాత్రయందు లీనము చేసి ఉపాసకుడు అదే క్రమమున రసతన్మాత్రను రూపతన్మాత్ర యందు లీనము చేయవలెను.
ఓం హ్రీం హః ఫట్ హ్రూం రసతన్మాత్రం సంహరామి నమః.
ఓం హ్రీం హః ఫట్ హ్రూం రూపతన్మాత్రం సంహరామి నమః.
ఓం హ్రీం హః ఫట్ హ్రూం స్పర్శతన్మాత్రం సంహరామి నమః.
ఓం హ్రీం హః ఫట్ హ్రూం శబ్దతన్మాత్రం సంహరామి నమః''.
అను నాలుగు ఉద్ఘాతవాక్యముల నుచ్చరించుచు మోకాళ్లు మొదలు నాభివరకును ఉన్న శరీరభాగమును శ్వేతకములచే చిహ్నిత మైనదానినిగాను, శుక్లవర్ణ మైనదానినిగాను, అర్ధచంద్రాకారము కలదానినిగాను చూడవలెను. ఈ జలీయ భాగమునకు వరుణుడు దేవత యని భావన చేయవలెను. పై నాలుగు ఉద్ఘాతవాక్యములను ఉచ్చరించుటచే రసతన్మాత్రము శుద్ధ మగును. ఈ రసతన్మాత్రను రూపత్మాత్రయుందు లీనము చేయవలెను.
ఓం హ్రూం హః ఫట్ హ్రూం శబ్దతన్మాత్రం సంహరామి నమః.
ఓం హ్రూం హఃఫట్ హ్రూం స్పర్శతన్మాత్రం సంహరామి నమః.
ఓం హ్రూం హః ఫట్ హ్రూం శబ్దతన్మాత్రం సంహరామి నమః.''
అను మూడు మూడు ఉద్ఘాతవాక్యముల నుచ్చరించుచు నాభి మొదలు కంఠమువరకును ఉన్న భాగమునందు త్రికోణాకారాగ్ని మండలమును భావింపవలెను. దాని రంగు ఎరుపు. అది స్వస్తికాకారముచే చిహ్నితమైనది. దిన అధిదేవత అగ్ని. ఈ విధముగా శుద్ధము చేయబడిన రూపతన్మాత్రను స్పర్శతన్మాత్ర యందు లీనము చేయవలెను.
పిమ్మట - ''ఓం హ్రీం హః ఫట్ హ్రూం స్పర్శతన్మాత్రం సంహరామి నమః.
ఓం హ్రీం హః ఫట్ హ్రూం శబ్ధతన్మాత్రం సంహరామి నమః.''
అను రెండు ఉద్ఘాతవాక్యములు నుచ్చరించుచు కంఠము మొదలు నాసికామధ్య వరకును ఉన్న భాగమునందు గోలాకారవాయు మండలమును భావన చేయవలెను. దాని రంగు ధూమము వలె నుండును. అది నిష్కలంకచంద్రునిచే చిహ్నిత మైనది. స్పర్శతన్మాత్రమును ధ్యానముచే శబతన్మాత్రయందు లీనము చేయవలెను.
పిమ్మట ''ఓం హ్రీం హః ఫట్ హ్రూం శబ్దతన్మాత్రం సంహారామి నమః'' అను ఒక ఉద్ఘాతవాక్యము నుచ్చరించుచు శుద్ధ స్ఫటికముతో సమానమైన ఆకాశమును, వాసికనుండు శిఖవరకును ఉన్న శరీరభాగముపై భావన చేయవలెను. ఆ శుద్థాకాశము (అహాంకారమునందు) ఉపసంహరింపవలెను.
సశేషం....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
🌹 Agni Maha Purana - 103 🌹
✍️ N. Gangadharan 📚. Prasad Bharadwaj
Chapter 33
🌻 Mode of investiture of the sacred thread for the deity and the installation of the deity - 4 🌻
24. With the four incantations (as above) one has to absorb the pure subtle principle of taste in the subtle principle of colour. The subtle principle of colour is absorbed.
Oṃ, hrūṃ, haḥ, phaṭ, hrūṃ. I absorb the subtle principle of colour. Salutations.
Oṃ, hrūṃ, haḥ, phaṭ, hrūṃ. I absorb the subtle principle of touch. Salutations.
Oṃ, hrūṃ, haḥ, phaṭ, hrūṃ. I absorb the subtle principle of sound. Salutations.
25. Having meditated on the Fire, the presiding deity which is red triangular fire-column pervading the space between the navel and neck and having the mark of a svastika, that pure (sound principle) is absorbed in the principle of touch with these three incantations.
Oṃ, hrīṃ, haḥ, phaṭ, hrūṃ. I absorb the subtle principle of touch. Salutations.
Oṃ, hrīṃ, haḥ, phaṭ, hrūṃ. I absorb the subtle principle of sound. Salutations.
26-27. One has to meditate on the grey-coloured circular -column of air pervading the space between the neck and nose, and bearing the mark of the pure moon with the two incantations (as above). The subtle principle of touch has to be absorbed in the principle of sound by meditative yuga.
28. Oṃ, hrīṃ, haḥ, phaṭ, hrūṃ. I absorb the subtle sound principle. Salutations, with the single incantation one has to. absorb the etherial space of the colour of pure crystal and pervading the space in between the nose and tuft.
Continues....
🌹 🌹 🌹 🌹 🌹
Comments